當前位置:首頁 » 二級市場 » 股東權益變動英文

股東權益變動英文

發布時間: 2021-03-29 16:02:15

1. 求「所有者權益(或股東權益)增減變動表」英文版

Retained

Series A Convertible Additional Earnings/ Total
Ordinary shares Preferred Shares paid-in Statutory (Accumulated Translation shareholders』
capital reserves deficit) adjustments equity
Share Amount Share Amount
RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB

Balance as of December 31, 2003 -
Ordinary shares issued to -
original shareholders of the Company
Net loss
Balance as of December 31, 2004
Net loss
Balance as of December 31, 2005
Ordinary shares issued to
new shareholder of the Company
Issuance of Series A
Convertible Preferred Shares
Net loss
Translation adjustments
Balance as of December 31, 2006

Excel粘貼進來格式有點變化

2. AIA財務英語:所有者權益的中英文有哪些

所有者權益類 OWNERS' EQUITY
資本 Capita
實收資本(或股本) Paid-up capital(or stock)
實收資本 Paicl-up capital
實收股本 Paid-up stock
已歸還投資 Investment Returned
公積
資本公積 Capital reserve
資本(或股本)溢價 Cpital(or Stock) premium
接受捐贈非現金資產准備 Receive non-cash donate reserve
股權投資准備 Stock right investment reserves
撥款轉入 Allocate sums changeover in
外幣資本折算差額 Foreign currency capital
其他資本公積 Other capital reserve
盈餘公積 Surplus reserves
法定盈餘公積 Legal surplus
任意盈餘公積 Free surplus reserves
法定公益金 Legal public welfare fund
儲備基金 Reserve fund
企業發展基金 Enterprise expension fund
利潤歸還投資 Profits capitalizad on return of investment
利潤 Profits
本年利潤 Current year profits
利潤分配 Profit distribution
其他轉入 Other chengeover in
提取法定盈餘公積 Withdrawal legal surplus
提取法定公益金 Withdrawal legal public welfare funds
提取儲備基金 Withdrawal reserve fund
提取企業發展基金 Withdrawal reserve for business expansion
提取職工獎勵及福利基金 Withdrawal staff and workers' bonus and welfare fund
利潤歸還投資 Profits capitalizad on return of investment
應付優先股股利 Preferred Stock dividends payable
本年利潤 Current year profits
利潤分配 Profit distribution
其他轉入 Other chengeover in
提取法定盈餘公積 Withdrawal legal surplus
提取法定公益金 Withdrawal legal public welfare funds
提取儲備基金 Withdrawal reserve fund
提取企業發展基金 Withdrawal reserve for business expansion
提取職工獎勵及福利基金 Withdrawal staff and workers' bonus and welfare fund
利潤歸還投資 Profits capitalizad on return of investment
應付優先股股利 Preferred Stock dividends payable
提取任意盈餘公積 Withdrawal other common accumulation fund
應付普通股股利 Common Stock dividends payable
轉作資本(或股本)的普通股股利 Common Stock dividends change to assets(or stock)
未分配利潤 Undistributed profit

3. 會計科目英文縮寫

一、企業財務會計報表封面 FINANCIAL REPORT COVER
報表所屬期間之期末時間點 Period Ended
所屬月份 Reporting Period
報出日期 Submit Date
記賬本位幣幣種 Local Reporting Currency
審核人 Verifier
填表人 Preparer

二、資產負債表 Balance Sheet
資產 Assets
流動資產 Current Assets
貨幣資金 Bank and Cash
短期投資 Current Investment
一年內到期委託貸款 Entrusted loan receivable e within one year
減:一年內到期委託貸款減值准備 Less: Impairment for Entrusted loan receivable e within one year
減:短期投資跌價准備 Less: Impairment for current investment
短期投資凈額 Net bal of current investment
應收票據 Notes receivable
應收股利 Dividend receivable
應收利息 Interest receivable
應收賬款 Account receivable
減:應收賬款壞賬准備 Less: Bad debt provision for Account receivable
應收賬款凈額 Net bal of Account receivable
其他應收款 Other receivable
減:其他應收款壞賬准備 Less: Bad debt provision for Other receivable
其他應收款凈額 Net bal of Other receivable
預付賬款 Prepayment
應收補貼款 Subsidy receivable
存貨 Inventory
減:存貨跌價准備 Less: Provision for Inventory
存貨凈額 Net bal of Inventory
已完工尚未結算款 Amount e from customer for contract work
待攤費用 Deferred Expense
一年內到期的長期債權投資 Long-term debt investment e within one year
一年內到期的應收融資租賃款 Finance lease receivables e within one year
其他流動資產 Other current assets
流動資產合計 Total current assets
長期投資 Long-term investment
長期股權投資 Long-term equity investment
委託貸款 Entrusted loan receivable
長期債權投資 Long-term debt investment
長期投資合計 Total for long-term investment
減:長期股權投資減值准備 Less: Impairment for long-term equity investment
減:長期債權投資減值准備 Less: Impairment for long-term debt investment
減:委託貸款減值准備 Less: Provision for entrusted loan receivable
長期投資凈額 Net bal of long-term investment
其中:合並價差 Include: Goodwill (Negative goodwill)
固定資產 Fixed assets
固定資產原值 Cost
減:累計折舊 Less: Accumulated Depreciation
固定資產凈值 Net bal
減:固定資產減值准備 Less: Impairment for fixed assets
固定資產凈額 NBV of fixed assets
工程物資 Material holds for construction of fixed assets
在建工程 Construction in progress
減:在建工程減值准備 Less: Impairment for construction in progress
在建工程凈額 Net bal of construction in progress
固定資產清理 Fixed assets to be disposed of
固定資產合計 Total fixed assets
無形資產及其他資產 Other assets & Intangible assets
無形資產 Intangible assets
減:無形資產減值准備 Less: Impairment for intangible assets
無形資產凈額 Net bal of intangible assets
長期待攤費用 Long-term deferred expense
融資租賃——未擔保余值 Finance lease – Unguaranteed resial values
融資租賃——應收融資租賃款 Finance lease – Receivables
其他長期資產 Other non-current assets
無形及其他長期資產合計 Total other assets & intangible assets
遞延稅項 Deferred Tax
遞延稅款借項 Deferred Tax assets
資產總計 Total assets
負債及所有者(或股東)權益 Liability & Equity
流動負債 Current liability
短期借款 Short-term loans
應付票據 Notes payable
應付賬款 Accounts payable
已結算尚未完工款
預收賬款 Advance from customers
應付工資 Payroll payable
應付福利費 Welfare payable
應付股利 Dividend payable
應交稅金 Taxes payable
其他應交款 Other fees payable
其他應付款 Other payable
預提費用 Accrued Expense
預計負債 Provision
遞延收益 Deferred Revenue
一年內到期的長期負債 Long-term liability e within one year
其他流動負債 Other current liability
流動負債合計 Total current liability
長期負債 Long-term liability
長期借款 Long-term loans
應付債券 Bonds payable
長期應付款 Long-term payable
專項應付款 Grants & Subsidies received
其他長期負債 Other long-term liability
長期負債合計 Total long-term liability
遞延稅項 Deferred Tax
遞延稅款貸項 Deferred Tax liabilities
負債合計 Total liability
少數股東權益 Minority interests
所有者權益(或股東權益) Owners』 Equity
實收資本(或股本) Paid in capital
減;已歸還投資 Less: Capital redemption
實收資本(或股本)凈額 Net bal of Paid in capital
資本公積 Capital Reserves
盈餘公積 Surplus Reserves
其中:法定公益金 Include: Statutory reserves
未確認投資損失 Unrealised investment losses
未分配利潤 Retained profits after appropriation
其中:本年利潤 Include: Profits for the year
外幣報表折算差額 Translation reserve
所有者(或股東)權益合計 Total Equity
負債及所有者(或股東)權益合計 Total Liability & Equity
三、利潤及利潤分配表 Income statement and profit appropriation
一、主營業務收入 Revenue
減:主營業務成本 Less: Cost of Sales
主營業務稅金及附加 Sales Tax
二、主營業務利潤(虧損以「—」填列) Gross Profit ( - means loss)
加:其他業務收入 Add: Other operating income
減:其他業務支出 Less: Other operating expense
減:營業費用 Selling & Distribution expense
管理費用 G&A expense
財務費用 Finance expense
三、營業利潤(虧損以「—」填列) Profit from operation ( - means loss)
加:投資收益(虧損以「—」填列) Add: Investment income
補貼收入 Subsidy Income
營業外收入 Non-operating income
減:營業外支出 Less: Non-operating expense
四、利潤總額(虧損總額以「—」填列) Profit before Tax
減:所得稅 Less: Income tax
少數股東損益 Minority interest
加:未確認投資損失 Add: Unrealised investment losses
五、凈利潤(凈虧損以「—」填列) Net profit ( - means loss)
加:年初未分配利潤 Add: Retained profits
其他轉入 Other transfer-in
六、可供分配的利潤 Profit available for distribution( - means loss)
減:提取法定盈餘公積 Less: Appropriation of statutory surplus reserves
提取法定公益金 Appropriation of statutory welfare fund
提取職工獎勵及福利基金 Appropriation of staff incentive and welfare fund
提取儲備基金 Appropriation of reserve fund
提取企業發展基金 Appropriation of enterprise expansion fund
利潤歸還投資 Capital redemption
七、可供投資者分配的利潤 Profit available for owners' distribution
減:應付優先股股利 Less: Appropriation of preference share's dividend
提取任意盈餘公積 Appropriation of discretionary surplus reserve
應付普通股股利 Appropriation of ordinary share's dividend
轉作資本(或股本)的普通股股利 Transfer from ordinary share's dividend to paid in capital
八、未分配利潤 Retained profit after appropriation
補充資料: Supplementary Information:
1. 出售、處置部門或被投資單位收益 Gains on disposal of operating divisions or investments
2. 自然災害發生損失 Losses from natural disaster
3. 會計政策變更增加(或減少)利潤總額 Increase (decrease) in profit e to changes in accounting policies
4. 會計估計變更增加(或減少)利潤總額 Increase (decrease) in profit e to changes in accounting estimates
5. 債務重組損失 Losses from debt restructuring

4. 求英文版所有者權益變動表

我已發過去,請選我為最佳答案。謝謝

5. 所有者權益變動表用英語怎麼說

所有者權益變動表
Statement of changes in equity

6. 中英文銀行會計報表名稱對照

短期投資 Current Investment
一年內到期委託貸款 Entrusted loan receivable e within one year
減:一年內到期委託貸款減值准備 Less: Impairment for Entrusted loan receivable e within one year
減:短期投資跌價准備 Less: Impairment for current investment
短期投資凈額 Net bal of current investment
應收票據 Notes receivable
應收股利 Dividend receivable
應收利息 Interest receivable
應收賬款 Account receivable
減:應收賬款壞賬准備 Less: Bad debt provision for Account receivable
應收賬款凈額 Net bal of Account receivable
其他應收款 Other receivable
減:其他應收款壞賬准備 Less: Bad debt provision for Other receivable
其他應收款凈額 Net bal of Other receivable
預付賬款 Prepayment
應收補貼款 Subsidy receivable
存貨 Inventory
減:存貨跌價准備 Less: Provision for Inventory
存貨凈額 Net bal of Inventory
已完工尚未結算款 Amount e from customer for contract work
待攤費用 Deferred Expense
一年內到期的長期債權投資 Long-term debt investment e within one year
一年內到期的應收融資租賃款 Finance lease receivables e within one year
其他流動資產 Other current assets
流動資產合計 Total current assets
長期投資 Long-term investment
長期股權投資 Long-term equity investment
委託貸款 Entrusted loan receivable
長期債權投資 Long-term debt investment
長期投資合計 Total for long-term investment
減:長期股權投資減值准備 Less: Impairment for long-term equity investment
減:長期債權投資減值准備 Less: Impairment for long-term debt investment
減:委託貸款減值准備 Less: Provision for entrusted loan receivable
長期投資凈額 Net bal of long-term investment
其中:合並價差 Include: Goodwill (Negative goodwill)
固定資產 Fixed assets
固定資產原值 Cost
減:累計折舊 Less: Accumulated Depreciation
固定資產凈值 Net bal
減:固定資產減值准備 Less: Impairment for fixed assets
固定資產凈額 NBV of fixed assets
工程物資 Material holds for construction of fixed assets
在建工程 Construction in progress
減:在建工程減值准備 Less: Impairment for construction in progress
在建工程凈額 Net bal of construction in progress
固定資產清理 Fixed assets to be disposed of
固定資產合計 Total fixed assets
無形資產及其他資產 Other assets & Intangible assets
無形資產 Intangible assets
減:無形資產減值准備 Less: Impairment for intangible assets
無形資產凈額 Net bal of intangible assets
長期待攤費用 Long-term deferred expense
融資租賃——未擔保余值 Finance lease – Unguaranteed resial values
融資租賃——應收融資租賃款 Finance lease – Receivables
其他長期資產 Other non-current assets
無形及其他長期資產合計 Total other assets & intangible assets
遞延稅項 Deferred Tax
遞延稅款借項 Deferred Tax assets
資產總計 Total assets
負債及所有者(或股東)權益 Liability & Equity
流動負債 Current liability
短期借款 Short-term loans
應付票據 Notes payable
應付賬款 Accounts payable
已結算尚未完工款
預收賬款 Advance from customers
應付工資 Payroll payable
應付福利費 Welfare payable
應付股利 Dividend payable
應交稅金 Taxes payable
其他應交款 Other fees payable
其他應付款 Other payable
預提費用 Accrued Expense
預計負債 Provision
遞延收益 Deferred Revenue
一年內到期的長期負債 Long-term liability e within one year
其他流動負債 Other current liability
流動負債合計 Total current liability
長期負債 Long-term liability
長期借款 Long-term loans
應付債券 Bonds payable
長期應付款 Long-term payable
專項應付款 Grants & Subsidies received
其他長期負債 Other long-term liability
長期負債合計 Total long-term liability
遞延稅項 Deferred Tax
遞延稅款貸項 Deferred Tax liabilities
負債合計 Total liability
少數股東權益 Minority interests
所有者權益(或股東權益) Owners』 Equity
實收資本(或股本) Paid in capital
減;已歸還投資 Less: Capital redemption
實收資本(或股本)凈額 Net bal of Paid in capital
資本公積 Capital Reserves
盈餘公積 Surplus Reserves
其中:法定公益金 Include: Statutory reserves
未確認投資損失 Unrealised investment losses
未分配利潤 Retained profits after appropriation
其中:本年利潤 Include: Profits for the year
外幣報表折算差額 Translation reserve
所有者(或股東)權益合計 Total Equity
負債及所有者(或股東)權益合計 Total Liability & Equity

7. 新會計准則 利潤表,所有者權益變動表 ~英文版~

找新版用友、金碟等正規財務軟體的用戶,在財務報表中把這幾個專表的模板打出來就行了。還能屬生成電子版。
我現在軟體還沒升級,不能出新會計准則的表,否則很願意幫忙。
你可以換個提問方式「誰有包括新會計准則的用友或金蝶等軟體,請幫助出一套英文報表」。

8. 求下面所有者權益變動表的英文翻譯,表格已在下面給出,非常感謝哈

ln one, by the end of last year the balance
Plus: changes in accounting policies
Early correction of errors
Miscellaneous
In two, this year the beginning balance
In three, the year changes ( to rece the amount of" -" on the list )
Net profit ( a )
( two) directly recorded in the owner's equity gains and losses
1 of available for sale financial assets net changes in fair value of
2 law of rights and interests of other owner's equity under the effect of changes in
3 items recorded in the owner's equity of income tax
4 other
The ( a ) and ( two) the subtotal
( three) the owner's capital input and rection ( reced to a "-" to fill a column )
In 1 the owners of capital
2 share-based payment amounts recognized in owners
3 other
( four) the profit distribution
1 surplus reserve
Including: statutory surplus reserve
Discretionary surplus reserve
2 draw general risk reserve
3 to the owner (or shareholder ) distribution
4 other
( five) internal carryover in the owner's equity ( reced to a "-" to fill a column )
1 capitalized capital reserves
2 capitalized surplus reserves
3 surplus deficit
4 other
In four, the year end balance

9. 財務專業英語的名詞解釋 股東權益 用英語怎麼寫

Shareholder equity
shareholders' equity; stockholder's equity

資本、凈資產以及股東權益是表示業主權益的其他用語。
Capital, net assets, and shareholders 'equity are the other terms for owner's equity.

10. 所有者權益概念英文

所有者權益是抄指企業資產扣除負襲債後由所有者享有的剩餘權益。
所有者權益的來源包括所有者投入的資本、直接計入所有者權益的利得和損失、留存收益等。其中,直接計入所有者權益的利得和損失,是指不應計入當期損益、會導致所有者權益發生增減變動的、與所有者投入資本或者向所有者分配利潤無關的利得或者損失。

熱點內容
鳳凰傳媒港股 發布:2021-03-31 20:26:44 瀏覽:3
美國原油出口帶來了什麼 發布:2021-03-31 20:26:44 瀏覽:740
k線重合指標 發布:2021-03-31 20:26:26 瀏覽:359
金融財經網站排名 發布:2021-03-31 20:25:22 瀏覽:766
金融視頻網站 發布:2021-03-31 20:25:20 瀏覽:108
公司是否質押 發布:2021-03-31 20:24:28 瀏覽:643
私募眾籌騙 發布:2021-03-31 20:24:21 瀏覽:852
股份構成是什麼意思 發布:2021-03-31 20:24:21 瀏覽:989
2015年a股市值排名 發布:2021-03-31 20:23:56 瀏覽:263
融資名單查詢 發布:2021-03-31 20:22:52 瀏覽:688